Addysg

Derbyn disgyblion i Ysgol Bro Edern, Caerdydd – ymateb

Mae Cymdeithas yr Iaith wedi ymateb i'r sefyllfa ynghylch derbyn disgyblion i Ysgol Bro Edern yng Nghaerdydd.

Here we go again in Ceredigion

Cymdeithas yr Iaith has accused Ceredigion education officials of preparing for a public consultation exercise on the future of Welsh village schools, that is no more than a tick-box exercise

This time, the future of schools in the Aeron Valley area will be under discussion in the Learning Communities Scrutiny Committee on Monday.

Ffred Ffransis of Cymdeithas yr Iaith said:

"Dyma ni eto" yng Ngheredigion

Mae Cymdeithas yr Iaith wedi cyhuddo swyddogion addysg Ceredigion o ymbaratoi ar gyfer ymarferiad ymgynghori cyhoeddus arwynebol ynglŷn â dyfodol ysgolion pentrefol Cymraeg.

Y tro hwn, dyfodol ysgolion Dyffryn Aaeron a'r ardal sy'n destun trafod y Pwyllgor Trosolwg a Chraffu Cymunedau sy'n Dysgu ddydd Llun.

Ysgol Gymraeg i Hwlffordd Gam yn Nes

Mewn cyfarfod cyngor arbennig heddiw (dydd Iau 21ain o Ebrill) penderfynodd cyfarfod llawn Cyngor Sir Benfro ar safle ar gyfer ysgol Gymraeg 3-16 yn Hwlffordd.

Dywedodd Bethan Williams, swyddog maes Dyfed Cymdeithas yr Iaith

Deiseb i wrth-droi toriadau i brosiect Cymraeg i blant

Mae mudiad iaith wedi lansio deiseb yn galw ar Lywodraeth nesaf Cymru i wrthdroi'r toriadau i brosiect sy'n hybu defnydd y Gymraeg yn y teulu.

Cymraeg Ail Iaith i barhau? Torri addewid Carwyn Jones

Mae pryderon bod un o asiantaethau Llywodraeth Cymru yn cynllunio parhau gyda dysgu'r Gymraeg fel ail iaith, er gwaethaf addewid gan y Prif Weinidog y byddai'r pwnc yn cael ei disodli gydag un continwwm o ddysgu'r Gymraeg i bawb.

[Cliciwch yma i ymateb i holiadur Cymwysterau Cymru]

Cymraeg Ail Iaith i barhau? Llythyr at Carwyn Jones

Galw am naid fawr ymlaen i'r Coleg Cymraeg - Rali

Cynllun Twf - pryder am doriadau

Annwyl Brif Weinidog,

Ysgrifennom atoch er mwyn mynegi pryder am effaith y toriadau ar y prosiect fydd yn olynu Twf, sef 'Cymraeg i Blant'. Deallwn fod y penderfyniad ynghylch y cwtogiadau ariannol wedi ei wneud, ond, pryderwn am yr effaith y bydd hyn yn ei gael ar wahanol ardaloedd o Gymru.